Вход Регистрация

above the law перевод

Голос:
"above the law" примеры
ПереводМобильная
  • Above the Law (group)
  • above:    1) вышесказанное; вышеописанное; вышеизложенное; вышеупомянутое; Ex: the above will show... вышеупомянутое свидетельствует о том, что...; Ex: to refer to the above сослаться на упомянутое выше2) лиц
  • above the:    выше
  • the law:    n AmE infml She saw the body on the floor and called the law — Она увидела тело на полу и вызвала полицию She is in trouble with the law — Она не в ладах с полицией She finally called the law in on
  • law:    1) закон Ex: law enforcement обеспечение правопорядка Ex: law digest сборник законов или судебных постановлений (решений, приговоров) Ex: at law в соответствии с правом; по закону; по суду Ex: enfor
  • above the law (1988 film):    Над законом (фильм, 1988)
  • above the law (2017 film):    Убийцы (фильм, 2017)
  • above the law (group):    Above the Law
  • above-:    1) компонент сложных слов со значением выше-; Ex: above-mentioned вышеупомянутый; Ex: above-stated вышеизложенный; Ex: above-cited вышеприведенный; Ex: abovesaid вышеуказанный
  • as above:    так же как и выше
  • be above:    1) быть выше, чем что-л., кто-л. There's a branch above you - can youreach it? ≈ Над тобой ветка, достанешь до нее? 2) быть в большемколичестве, чем что-л., кто-л. The number of students in each cla
  • a cut above:    n infml She considers herself a cut above other people — Она считает себя лучше других He's a cut above the others — Он на голову выше других Your work is a cut above his — Твоя работа отличает
  • above & beyond:    Above & Beyond (band)
  • above all:    прежде всего, главным образом, в основном; больше всего главным образом
  • above and below:    выше и ниже
  • above average:    выше среднего
Примеры
  • How long will Israel remain above the law?
    Как долго еще Израиль будет оставаться вне закона?
  • Thus, no one is above the law.
    Таким образом, никто не может быть выше закона.
  • No State should be above the law.
    Ни одно государство не должно оставаться вне закона.
  • How long will Israel place itself above the law?
    Как долго еще Израиль будет ставить себя вне закона?
  • Nobody is and nobody should be above the law.
    Никто не стоит и не может стоять выше закона.
  • It is as if that State were above the law.
    Создается впечатление, что это государство стоит над законом.
  • It is clear that Israel considers itself above the law.
    Очевидно, что Израиль считает себя выше закона.
  • In Myanmar, no body is above the law.
    В Мьянме все равны перед законом.
  • No one can be above the law.
    Никто не может стоять выше закона.
  • No one will be above the law.
    Никто не должен стоять над законом.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5